E Lá Vou Eu

Portuguese English
E lá vou eu, E lá vou eu
Vou eu pra Capoeira
E lá vou eu, E lá vou eu

Camarada vem comigo, vamos juntos vadiar
Mas cuidado meu amigo, escute o que eu vou te falar
E lá vou eu
E lá vou eu, E lá vou eu
Vou eu pra Capoeira
E lá vou eu, E lá vou eu

Cuidado com a cascavel, que se encolhe pra dar o bote
Cuidado seu moço que não treina, pois nem sempre é dia de sorte
E lá vou eu
E lá vou eu, E lá vou eu
Vou eu pra Capoeira
E lá vou eu, E lá vou eu

Quem navega em mar revolto, não teme onda pequena
Quem sempre faz jogo duro, até ri de quem não treina
E lá vou eu,
E lá vou eu, E lá vou eu
Vou eu pra Capoeira
E lá vou eu, E lá vou eu

And there I go, and there I go
I go to Capoeira
And there I go, and there I go

Comrade come with me, let’s go together to hangout
But take care my friend, listen to what I’m about to tell you
And there I go
And there I go, and there I go
I go to Capoeira
And there I go, and there I go

Be careful of the rattlesnake, that coils up to bounce
Be careful my man who doesn’t train, for its not always a lucky day
And there I go
And there I go, and there I go
I go to Capoeira
And there I go, and there I go

Whoever sails on the sea, isn’t afraid of a small wave
Whoever plays a tough game, laughs at those who do not train
And there I go
And there I go, and there I go
I go to Capoeira
And there I go, and there I go

About these ads

Dono das Três Estrelas

Portuguese English
Vou lá pra beira do mar
Berimbau tocou
Chamou pra jogar
Eu vou…

Vou lá pra beira do mar
Berimbau tocou
Chamou pra jogar

Berimbau porque me chama
Porque mandou me chamar
Quando escuto o seu chamado
Eu vou pra qualquer lugar
Eu vou…

Vou lá pra beira do mar
Berimbau tocou
Chamou pra jogar

Berimbau tocou na roda
Fez meu corpo arrepiar
Só quem joga capoeira
Sabe a vontade que dá
Eu vou…

Vou lá pra beira do mar
Berimbau tocou
Chamou pra jogar

Ai meu Deus se eu pudesse
Ser dono das três Marias
Dava uma a Mestre Bimba
A outra a Mestre Pastinha
E a estrela que sobrasse
Eu guardava pra ser minha
Eu vou…

Vou lá pra beira do mar
Berimbau tocou
Chamou pra jogar

I’ll go there to the seaside
Berimbau played
Called for a game
I’ll go…

I’ll go there to the seaside
Berimbau played
Called for a game

Berimbau why do you call me
Because you sent for me
When I hear your call
I’ll go anywhere
I’ll go…

I’ll go there to the seaside
Berimbau played
Called for a game

Berimbau played in the roda
Makes my body shiver
Only those who play capoeira
Knows the please it gives
I’ll go…

I’ll go there to the seaside
Berimbau played
Called for a game

Oh my God if I could
Could be the owner of the three Marias
Gave one to Mestre Bimba
The other to Mestre Pastinha
And the remaining star
I kept for myself
I’ll go…

I’ll go there to the seaside
Berimbau played
Called for a game

Capoeira Que Tem Sangue Na Veia

Portuguese English
Capoeira que tem sangue na veia
Não pode escutar um berimbau
Suas pernas estremecem
Onde o capoeira cresce
E levanta seu astral

Capoeira que tem sangue na veia
Não pode escutar um berimbau
Suas pernas estremecem
Onde o capoeira cresce
E levanta seu astral

Seja de noite ou de dia
Não importa o lugar
Quando toca um berimbau
Da vontade de jogar

Capoeira que tem sangue na veia
Não pode escutar um berimbau
Suas pernas estremecem
Onde o capoeira cresce
E levanta seu astral

Na roda de capoeira
Todos tem o seu valor
Eu respeito um aluno
Quanto mais um professor

Capoeira que tem sangue na veia
Não pode escutar um berimbau
Suas pernas estremecem
Onde o capoeira cresce
E levanta seu astral

O astral do capoeira
Vem do som do berimbau
Onde o capoeira cresce
E levanta seu astral

Capoeira que tem sangue na veia
Não pode escutar um berimbau
Suas pernas estremecem
Onde o capoeira cresce
E levanta seu astral

Capoeirista that has blood in the vein
Cannot (just) listen to a berimbau
Your legs tremble
Where capoeira grows
And lifts your spirit

Capoeirista that has blood in the vein
Cannot just listen to a berimbau
Your legs tremble
Where capoeira grows
And lifts your spirit

Be it night or day
Doesn’t matter the place
When you play a berimbau
There is the desire to play

Capoeirista that has blood in the vein
Cannot just listen to a berimbau
Your legs tremble
Where capoeira grows
And lifts your spirit

In the capoeira roda
Everyone has their value
I respect a student
How much more a teacher

Capoeirista that has blood in the vein
Cannot just listen to a berimbau
Your legs tremble
Where capoeira grows
And lifts your spirit

The spirit of the capoeirista
Comes from the sound of the berimbau
Where capoeira grows
It lifts your spirit

Capoeirista that has blood in the vein
Cannot just listen to a berimbau
Your legs tremble
Where capoeira grows
And lifts your spirit

Balança o Corpo

Portuguese English
Balança o corpo sinhá
Balança o corpo sinhó
Põe mandinga no jogo iáiá
Põe mandinga no jogo ióió

Balança o corpo sinhá
Balança o corpo sinhó
Põe mandinga no jogo iáiá
Põe mandinga no jogo ióió

Berimbau tá tocando benguela
Tá chamando você pra jogar
Tá tocando com fundamento
Faz a roda se encorporar

Balança o corpo sinhá
Balança o corpo sinhó
Põe mandinga no jogo iáiá
Põe mandinga no jogo ióió

Na vida se leva rasteira
Mas tem que saber levantar
Capoeira que é bamba não cai
Se ele cai, ele volta a jogar

Balança o corpo sinhá
Balança o corpo sinhó
Põe mandinga no jogo iáiá
Põe mandinga no jogo ióió

A roda tem que ter dendê
E energia não pode faltar
O meu corpo vive de energia
Que me aquece e me faz respirar

Balança o corpo sinhá
Balança o corpo sinhó
Põe mandinga no jogo iáiá
Põe mandinga no jogo ióió

Swing the body ma’am
Swing the body sir
Put mandinga in the game iáiá
Put mandinga in the game ioio

Swing the body ma’am
Swing the body sir
Put mandinga in the game iáiá
Put mandinga in the game ioio

Berimbau is playing Benguela
Is calling you to play
Is playing with foundation
Make the roda embody it

Swing the body ma’am
Swing the body sir
Put mandinga in the game iáiá
Put mandinga in the game ioio

In life you may take rasteria
But you have to know how to get back up
An expert Capoeirista doesn’t fall
If he falls, he returns to play

Swing the body ma’am
Swing the body sir
Put mandinga in the game iáiá
Put mandinga in the game ioio

The roda has to have dendê
And energy can not lack
My body lives off energy
Which warms me up and makes me breathe

Swing the body ma’am
Swing the body sir
Put mandinga in the game iáiá
Put mandinga in the game ioio

Vadiação

Portuguese English
Chama ioiô, chama iaia,
Berimbau me chama
Eu vou
Vadiar
Chama ioiô, chama iaia,
Berimbau me chama
Eu vou
Vadiar

Nem adianta
Tu tentar me segurar
Corrente já foi quebrada
E hoje que eu quero é vadiar

Chama ioiô, chama iaia,
Berimbau me chama
Eu vou
Vadiar

Dizia a lei
É proibido vadiar
Mas eu sentia no peito
A vontade de jogar

Chama ioiô, chama iaia,
Berimbau me chama
Eu vou
Vadiar

Andei, vaguei
Sem saber no que pensar
Sempre fui trabalhador
Mas também capoeira

Chama ioiô, chama iaia,
Berimbau me chama
Eu vou
Vadiar

De tocar meu berimbau
E uma cantiga levar
Mostrando meus sentimentos
Sem ninguém prejudicar

Chama ioiô, chama iaia,
Berimbau me chama
Eu vou
Vadiar

O bem e o mal
Nunca andaram de mãos dadas
Não escolhem preto nem branco
Ao findar esta jornada

Chama ioiô, chama iaia,
Berimbau me chama
Eu vou
Vadiar
Chama ioiô, chama iaia,
Berimbau me chama
Eu vou
Vadiar

Call ioiô, call iaia,
Berimbau calls me
I’ll go
To hang out
Call ioiô, call iaia,
Berimbau calls me
I’ll go
To hang out

Don’t even
You try to hold me
Chain has already been broken
What I want is to hang about

Call ioiô, call iaia,
Berimbau calls me
I’ll go
To hang out

He said the law
It’s forbidden to loiter
But I felt in the chest
The urge to play

Call ioiô, call iaia,
Berimbau calls me
I’ll go
To hang out

I walked, I wondered
Not knowing what to think
I’ve always been a worker
But also a capoerista

Call ioiô, call iaia,
Berimbau calls me
I’ll go
To hang out

Playing my berimbau
And a song arose
Expressing my feelings
Without hurting anyone

Call ioiô, call iaia,
Berimbau calls me
I’ll go
To hang out

The good and the bad
Never walked hand in hand
Don’t choose black nor white
At the end of this journey

Call ioiô, call iaia,
Berimbau calls me
I’ll go
To hang out
Call ioiô, call iaia,
Berimbau calls me
I’ll go
To hang out

Pererê Pererê Pererê

Portuguese English
Foi meu avô que me disse
Que foi na Bahia ele viu na ribeira
Um moleque de uma perna sò
Que pulava, gingava e dava rasteira
Cabeçada “rabo de arraia”
Martelo cruzado. Não era brincadeira
Foi ai em que eu acreditei
Ele viu foi o Saci jogando capoeira
Pererê, Pererê, Pererê
Moleque saci não era brincadeira
Pererê, Pererê, Pererê
Meu avô que me disse, e ele não diz besteira
Pererê, Pererê, Pererê
Ele foi la na Bahia perto da ribeira
Pererê, Pererê, Pererê
Martelo cruzado, tombo da ladeira
Pererê, Pererê, Pererê
O moleque saci que joga capoeira
It was my grandfather that told me
That in Bahia, he saw at the riverside
A kid with only one leg
That jumped, did ginga and gave rasteira
Cabeçada rabo de arraia
Martelo crossed. It was no joke
It was there I believe
He saw it was Saci playing capoeira
Pererê, Pererê, Pererê
The Kid Saci it was no joke
Pererê, Pererê, Pererê
My grandfather that told me, and he doesn’t say crap
Pererê, Pererê, Pererê
He was there in Bahia close to the riverside
Pererê, Pererê, Pererê
Martelo crossed, tombo da ladeira
Pererê, Pererê, Pererê
The kid Saci that plays capoeira

Quero Ver Dendê

Portuguese English
Quero ver dendê
Quero ver dendê
Na roda de bamba, eu
Quero ver dendê

Quero ver dendê
Quero ver dendê
Na roda de bamba, eu
Quero ver dendê

Agbá é àduní
Nagôs, malês e obás
É tata que adupé
Por que eu quero ver dendê

Quero ver dendê
Quero ver dendê
Na roda de bamba, eu
Quero ver dendê

E pra quem quiser dizer, oi iáiá
Que essa língua não é minha
Preste atenção na cantiga
Que vosmecê vai me entender
Quero ver dendê

Quero ver dendê
Quero ver dendê
Na roda de bamba, eu
Quero ver dendê

É banda lá no quimbundo
Cangerê que imbelecô
É mo jubá de oió
Por que eu quero ver dendê

Quero ver dendê
Quero ver dendê
Na roda de bamba, eu
Quero ver dendê

É tempo que passa, é tempo
Ai meu Deus
Que esse povo veio de lá
É preciso entender
Um pouco do seu cantar
Quero ver dendê

Quero ver dendê
Quero ver dendê
Na roda de bamba, eu
Quero ver dendê

Tem fome faz ageum
Tá triste é de calundú
Dinheiro me dê equé
Por que eu quero ver dendê

Quero ver dendê
Quero ver dendê
Na roda de bamba, eu
Quero ver dendê

Outro dia escutei
Indaka de afofô
E fui procurar saber
Que é o tal do falador

Quero ver dendê
Quero ver dendê
Na roda de bamba, eu
Quero ver dendê

Em toda a cantoria
Eu peço pra ver dendê
Do banto coisa excelente
Bom mesmo é ter dendê

Quero ver dendê
Quero ver dendê
Na roda de bamba, eu
Quero ver dendê

Surpreso fiquei ao ver
Buscando no Iorubá
Que a frase para sempre
É a palavra àbádá

Quero ver dendê
Quero ver dendê
Na roda de bamba, eu
Quero ver dendê

Pra oxalá de òrum
Eu peço minha àsálù
E na terra pros meus òrés
Eu peço pra ver dendê

Quero ver dendê
Quero ver dendê
Na roda de bamba, eu
Quero ver dendê

Want to see dendê
Want to see dendê
In the roda of experts, I
Want to see dendê

Want to see dendê
Want to see dendê
In the roda of experts, I
Want to see dendê

Agbá is àduní
Nagôs, malês and obás
It’s tata that’s adupé
That’s why I want to see dendê

Want to see dendê
Want to see dendê
In the roda of experts, I
Want to see dendê

And for those who want to say, hey iáiá
That this is not my language
Pay attention to the song
So that you’ll understand me
Want to see dendê

Want to see dendê
Want to see dendê
In the roda of experts, I
Want to see dendê

It’s a group there in quimbundo
Cangerê que imbelecô
É mo jubá de oió
‘Cause I want to see dendê

Want to see dendê
Want to see dendê
In the roda of experts, I
Want to see dendê

It’s time that passes, it’s time
Ai my God
That these people came from there
It must be understood
A bit of his song
Want to see dendê

Want to see dendê
Want to see dendê
In the roda of experts, I
Want to see dendê

You hungry, make ageum
Is sad it’s from calundú
Give me money, equé
Want to see dendê

Want to see dendê
Want to see dendê
In the roda of experts, I
Want to see dendê

The other day I heard
Indaka de afofô
And I came to know
That this is just the way of talking

Want to see dendê
Want to see dendê
In the roda of experts, I
Want to see dendê

Throughout the singing
I asked to see dendê
Something excellent from the Bantu
Just as good to have dendê

Want to see dendê
Want to see dendê
In the roda of experts, I
Want to see dendê

I was surprised to see
Looking for the Yoruba
That the phrase forever
Is the word àbádá

Want to see dendê
Want to see dendê
In the roda of experts, I
Want to see dendê

To oxalá of òrum
I ask my àsálù
And on earth for my òrés
I ask to see dendê

Want to see dendê
Want to see dendê
In the roda of experts, I
Want to see dendê

Luta de Mandingueiro

Portuguese English
Capoeira é luta de mandingueiro
É luta de nego nagô
Angola que jogou seu Pastinha
Regional mestre Bimba criou

Capoeira é luta de mandingueiro
É luta de nego nagô
Angola que jogou seu Pastinha
Regional mestre Bimba criou

Pega o pandeiro o atabaque e a viola
Vai correndo e não demora
Que a roda vai começar
Jogo bonito e no toque da viola
La vai ter jogo de angola e também regional

Capoeira é luta de mandingueiro
É luta de nego nagô
Angola que jogou seu Pastinha
Regional mestre Bimba criou

Esse negocio de dizer que a capoeira
É somente brincadeira
Isso tudo é ilusão
A capoeira ela é luta brasileira
Que nasceu foi dos escravos
No tempo da escravidao

Capoeira é luta de mandingueiro
É luta de nego nagô
Angola que jogou seu Pastinha
Regional mestre Bimba criou

Berimbau toca e o meu corpo se arrepia
Eu jogo com alegria
Muita garra e emoção
A capoeira ela é arte e poesia
Se achar que não é luta
Vem pra roda meu irmão

Capoeira é luta de mandingueiro
É luta de nego nagô
Angola que jogou seu Pastinha
Regional mestre Bimba criou

Capoeira is a mandingueiro fight
It’s a fight of the black Nagô
Angola that Pastinha played
Regional master Bimba created

Capoeira is a mandingueiro fight
It’s a fight of the black Nagô
Angola that Pastinha played
Regional master Bimba created

Get the pandeiro, atabaque and viola
Go running and don’t delay
‘Cause the roda is about to start
Beautiful game is to the viola’s rhythm
There’s gonna be an Angola game and also regional

Capoeira is a mandingueiro fight
It’s a fight of the black Nagô
Angola that Pastinha played
Regional master Bimba created

This business of saying capoeira
Is only play
This is all an illusion
Capoeira is a Brazilian fight
That was born of the slaves
In the time of slavery

Capoeira is a mandingueiro fight
It’s a fight of the black Nagô
Angola that Pastinha played
Regional master Bimba created

Berimbau plays and my body shivers
I play with joy
Lots of zeal and emotion
Capoeira it is art and poetry
If you think it’s not a fight
Come to the roda my brother

Capoeira is a mandingueiro fight
It’s a fight of the black Nagô
Angola that Pastinha played
Regional master Bimba created

Ouvi Falar

Portuguese English
Escutei alguém falar
Que jogava capoeira
Era forte, era valente,
Não era de brincadeira

De verdade meu amigo
Capoeira é uma arte
Pra se jogar com emoção.

Tem que ser forte e valente,
Mas saber jogar com a mente
E com amor no coração

Eh, eh, viva meu Deus
Eh, eh, viva meu Deus
Eh, eh viva meu mestre
Eh, eh, viva meu mestre

Ai ai ouvi falar, ouvi falar, ouvi falar
Ai, ai, ouvi falar
Ouvi falar, ouvi falar
Ai, ai, ouvi falar

I heard someone say
That he played capoeira
He was strong, he was brave
He was not playful

In fact my friend
Capoeira is an art
To play with emotion

You have to be strong and brave
But know how to play with your mind
And with love in your heart

Eh, eh, long live my God
Eh, eh, long live my God
Eh, eh long live my master
Eh, eh, long live my master

Ai ai heard ‘em say, heard ‘em say, heard ‘em say
Ai, ai, heard ‘em say
Heard ‘em say, heard ‘em say
Ai, ai, heard ‘em say

Valente Besouro

Portuguese English
Nem todo valente se chama Besouro
Nem todo valente se chama Besouro
Chama Besouro

Nem todo valente se chama Besouro
Nem todo valente se chama Besouro

Quem trança atabaque peleja no couro
Nem todo amarelo é ouro
Nem tudo que sobe desce
Nem todo valente se chama Besouro
Chama Besouro

Nem todo valente se chama Besouro
Nem todo valente se chama Besouro

Hoje é dia de festa
Teve missa e procissão
A roda é na praça da igreja
Valentia hoje não
Chama Besouro

Nem todo valente se chama Besouro
Nem todo valente se chama Besouro

De longe vejo o cortejo
O santo vem no andor
Quem quiser pagar promessa
Pague pra Nosso Senhor
Chama Besouro

Nem todo valente se chama Besouro
Nem todo valente se chama Besouro

Ontem era, hoje não é
Nem tudo que balança cai
Berimbau tocou sereno
Mandinga e molho meu rapaz
Chama Besouro

Nem todo valente se chama Besouro
Nem todo valente se chama Besouro

O toque do gunga diz
Tudo tem hora e lugar
Quem sabe na academia
é melhor de vadiar
Chama Besouro

Nem todo valente se chama Besouro
Nem todo valente se chama Besouro

Not everyone brave is called Besouro
Not everyone brave is called Besouro
Call Besouro

Not everyone brave is called Besouro
Not everyone brave is called Besouro

Whoever braids the atabaque tussles with leather
Not all that’s yellow is gold
Not all that goes up comes down
Not everyone brave is called Besouro
Call Besouro

Not everyone brave is called Besouro
Not everyone brave is called Besouro

Today is a festival day
It had mass and procession
The roda is at church square
Toughness not for today
Call Besouro

Not everyone brave is called Besouro
Not everyone brave is called Besouro

From afar I see the procession
The saint comes to Andor
Whomever wants to pay hommage
Pay it to Our Lord
Call Besouro

Not everyone brave is called Besouro
Not everyone brave is called Besouro

Yesterday was, today is not
Not all that shakes falls
Berimbau played serene
Mandinga and flow my youngster
Call Besouro

Not everyone brave is called Besouro
Not everyone brave is called Besouro

The rhythm of the gunga says
Everything has a time and place
Who knows if the academy
Is better than loitering around
Call Besouro

Not everyone brave is called Besouro
Not everyone brave is called Besouro