Hoje a lua não brilhou la no céu
Hoje meu berimbau não tocou
Hoje meu pandeiro está mudo
Hoje meu atabaque não falou
Lê lê lê lê lê lê
Lê lê lê lê lê ôô
Lê lê lê lê lê lê
Lê lê lê lê lê ôô
Hoje meu mestre não veio pra roda
Até quem não é de falta faltou
Hoje nem Bimba nem seu Pastinha
Veio pôr a bençao em seu jogador
Lê lê lê lê lê lê
Lê lê lê lê lê ôô
Lê lê lê lê lê lê
Lê lê lê lê lê ôô
Hoje agachado ao pé do berimbau
Confesso que eu não tive aquele axé
Hoje a comunidade está mais triste
Sentindo a falta de Antonio Jacaré
Lê lê lê lê lê lê
Lê lê lê lê lê ôô
Lê lê lê lê lê lê
Lê lê lê lê lê ôô
|
Today the moon didn’t shine in the sky
Today my berimbau didn’t play
Today my pandiero is mute
Today my atabaque doesn’t speak
Lê lê lê lê lê lê
Lê lê lê lê lê ôô
Lê lê lê lê lê lê
Lê lê lê lê lê ôô
Today my teacher didn’t come for the roda
So who is not an absentee is missed
Today not even Bimba nor Pastinha
Came to bless his player
Lê lê lê lê lê lê
Lê lê lê lê lê ôô
Lê lê lê lê lê lê
Lê lê lê lê lê ôô
Today crouched at the foot of the berimbau
I confess that I have no had that life force
Today the community is very sad
Feeling the absence of Antonio Jacaré
Lê lê lê lê lê lê
Lê lê lê lê lê ôô
Lê lê lê lê lê lê
Lê lê lê lê lê ôô
|