Cem Anos De Mestre Bimba

Já faz cem anos,
Que Mestre Bimba nasceu
Mas a herança, que ele pra nós deixou
Nem mesmo tempo, que passou
Pode apagar a sua história,
Nas terras em que pisou
Foi batuqueiro, e jogou capoeira angola
E foi mai tarde criador da regional
Menino pobre,
Mas com seu destino traçado
Acreditando, no valor de tua arte
Muita peleja, firmeza e dedicação
Salve seu Bimba,
Manoel do Reis Machado
Da capoeira, fez sua filosofia
Não só nas rodas,
Mas também no dia a dia
No ensinou coisas que ninguém sabia
Pra nos livrar da maldade e covardia
Lá foi- se o tempo,
Tempo de uma vida inteira
Roça do lobo, é lembrança que ficou
Pra seu alunos,
Você nunca foi- se embora
E o som do gunga,
Na regional hoje chora
Se a capoeira, pudesse falar
Ela ia dizer, obrigado ao mestre Bimba
Iê, viva meu Deus

Iê, viva meu Deus, camará

Iê, viva meu mestre

Iê, viva meu mestre, camará

Iê, da capoeira

Iê, da capoeira, camará

Iê, viva seu Bimba

Iê, viva seu Bimba, camará

Iê, estivador

Iê, estivador, camará

Iê da beira do cais

Iê, da bera do cais, camará

Criador da regional

Iê, criador da regional, camará

Viva Bahia

Iê, viva Bahia, camará

Viva meu mestre

Iê, viva meu mestre, camará

No dia a dia

Iê, no día a dia, camará

Que me ensinou

Iê, que me ensinou, camará

A malandragem

Iê, a malandragem, camará

It has already been a hundred years,
Since master Bimba was born
But the legacy which he left for us
Not once now
Can not be deleted from his history
The grounds which he stepped on
Was a batuqueiro, and played capoeira angola
And was later in May the creator of regional
Poor boy,
But with his destined path
Believing in the value of his art
Many battles, steadfastness and dedication
Hail Bimba,
Manoel do Reis Machado
Made capoeira his philosophy
Not only in the rodas,
But also in day to day life
In teaching things that nobody knew
For us to get rid of wickedness and cowardice
There was a time
Time of a lifetime
Roça do lobo, is a memory that was
For your students,
You never went away
And the sound of the gunga,
In regional today cries
If capoeira, could speak
It would say, thank you to master Bimba
Iê, long live my God

Iê, long live my God, comrade

Iê, long live my master

Iê, long live my master, comrade

Iê, of capoeira

Iê, of capoeira, comrade

Iê, long live Bimba

Iê, long live Bimba, comrade

Iê, longshoreman

Iê, longshoreman, comrade

Iê of the waterfront

Iê, of the waterfront, comrade

Creator of regional

Iê, creator of regional, comrade

Hail Bahia

Iê, hail Bahia, comrade

Long live my master

Iê, long live my master, comrade

In my day to day

Iê, in my day to day, comrade

Who taught me

Iê, who taught me, comrade

The trickery

Iê, the trickery, comrade

En Français

FavoriteLoadingAdd to favorites

Having trouble finding a song?

Please send us a message to let us know and we'll try our best to help you find it or add it to the site.

Sending

©2017 CapoeiraSongBook an ÉPOQUE BLEUE solution

or

Log in with your credentials

or    

Forgot your details?

or

Create Account